압록강 부근에서 청국인들에게 총상을 입히고 도주한 신식(申湜)을 체포했으며 처벌을 기다린다는 조선 측의 공문
追捕逃犯究問馳報咨
追捕逃犯究問馳報咨[丙寅]
朝鮮國王, 爲 追捕在逃罪人究問馳報 事.
先該本國犯越採蔘作變人韓得完等査問時, 犯人同夥申湜, 初旣在逃, 未及幷査. 另飭沿邊地方官嚴加譏捕. 上年十二月二十六日, 准咸鏡道觀察使李端錫馳啓.
在逃罪人申湜, 去十二月十八日, 始得捕獲. 別定軍官金致鎰管押上送.
等因.
得此, 劃着議政大臣, 會同刑曹兩司等官, 將犯人申湜嚴問, 得供稱.
俺原係三水郡 別害鎭住民. 上年八月之初與韓得完等, 由厚州鎭前江, 犯越採蔘之際, 逢着上國人於不知某地一處. 恐被執捉, 韓得完等發喊放鎗, 俺則在後逃散. 上國人遺置物件, 張界白, 閔大奉等取來, 而名色多少, 俺實不知. 還來時, 亦由厚州鎭前江越來. 旋聞自官搜捕, 畏罪躲避於族人家, 今始被捉. 罪當萬死. 犯越是實.
除將罪人申湜, 牢固監囚聽候外, 此等事理, 應在前頭陳奏使臣齎去奏本, 而旣捕罪人, 理宜急速咨報.
爲此, 合行移咨, 煩乞貴部照詳, 轉奏施行. 云云.
康熙二十五年正月初九日.
先該本國犯越採蔘作變人韓得完等査問時, 犯人同夥申湜, 初旣在逃, 未及幷査. 另飭沿邊地方官嚴加譏捕. 上年十二月二十六日, 准咸鏡道觀察使李端錫馳啓.
在逃罪人申湜, 去十二月十八日, 始得捕獲. 別定軍官金致鎰管押上送.
等因.
得此, 劃着議政大臣, 會同刑曹兩司等官, 將犯人申湜嚴問, 得供稱.
俺原係三水郡 別害鎭住民. 上年八月之初與韓得完等, 由厚州鎭前江, 犯越採蔘之際, 逢着上國人於不知某地一處. 恐被執捉, 韓得完等發喊放鎗, 俺則在後逃散. 上國人遺置物件, 張界白, 閔大奉等取來, 而名色多少, 俺實不知. 還來時, 亦由厚州鎭前江越來. 旋聞自官搜捕, 畏罪躲避於族人家, 今始被捉. 罪當萬死. 犯越是實.
除將罪人申湜, 牢固監囚聽候外, 此等事理, 應在前頭陳奏使臣齎去奏本, 而旣捕罪人, 理宜急速咨報.
爲此, 合行移咨, 煩乞貴部照詳, 轉奏施行. 云云.
康熙二十五年正月初九日.
색인어
- 이름
- 韓得完, 申湜, 李端錫, 申湜, 金致鎰, 申湜, 韓得完, 韓得完, 張界白, 閔大奉, 申湜
- 지명
- 三水郡, 別害鎭, 厚州鎭, 厚州鎭
- 관서
- 刑曹