주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
동문휘고

청부의 약탈 물건 추징을 면해주는 조치에 대해 감사의 뜻을 전한 표문(表文)

謝免議表
  • 발신자
    朝鮮國王
  • 발송일
    1712년 11월 3일(음)(壬辰十一月三日)

謝免議表[製盧世夏使金昌集]

云云.
奸民作孼, 恭俟譴責之加, 聖德包荒, 特蒙寬宥之眷, 庥庇斯極, 感戴深深. 伏念逖守偏封, 久霑洪渥, 恪謹侯度, 恐自速於愆尤, 欽遵敎條, 罔敢緩於譏禁. 頃緣氓隷之干冒, 致有人物之傷殘, 勘査事於鳳城, 曲軫凋弊, 夬睿斷於象闕, 別示優容. 隄防不嚴, 在邦憲而難逭, 輕重是適, 仰天鑑之孔昭, 爰推覆幬之仁, 至頒假貸之旨. 陳咨胥命, 固職分之攸當, 屈法伸恩, 幸郵罰之獲免, 盛念實出於垂恤, 微忱倍激於圖酬. 伏遇惠洽八垠, 明見萬里, 綏懷遠邇, 悉囿生成, 慘舒陰陽, 皆歸造化. 遂令遐服猥荷殊私, 敢不夙夜兢惶, 終始銘佩, 輸琛奉賮, 益殫朝宗之誠, 毖後懲前, 毋替警惕之悃.
云云.
康熙五十一年十一月初三日.

색인어
이름
盧世夏, 金昌集
지명
鳳城
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

청부의 약탈 물건 추징을 면해주는 조치에 대해 감사의 뜻을 전한 표문(表文) 자료번호 : dh.m_0053_0010_0730