주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

조선과 통교하기 위한 서한(書翰) 작성자 정하는 일과 마상재 관람에 관한 일

一. 同十八日, 讚岐守樣御出被成, 先日申上候書翰相調候役人之儀, 何とそ早々被仰渡被下候樣ニ, 朝鮮之儀者諸事書翰無之候而ハ, 通用不罷成事ニ御座候故, 每度申上候と, 被仰上候得ハ, 此儀各中ゟ差計リかたく候, 御心當之人御書付, 各中ヘ御見セ被成候樣ニと, 讚岐守樣被仰, 左候ハヽとかく金地院江致相談, 重而可申上候与, 御返答被成ル. 扨又被仰上候ハ, 一件之儀首尾能御裁許被仰付被下, 外聞實儀御恩之程, 可申上樣も無御座候, 誓旨を以無二之丹誠ヲ表シ申度奉願候との趣, 被仰上候得ハ, 被仰聞候趣, 御尤ニ存候. 左候ハヽ其趣各中江御相談被成候樣ニ与, 讚岐守樣被仰ル. 此節ハ何とそ差續キ, 御當地ニ勤候仕度儀与奉存候得共, 御制法之儀と申, 殊ニ信使來聘ニ付, 御用之筋も有之事ニ御座候故, 左樣ニも難致候. 若も御暇可被成下候ハヽ, 仰ニ任セ歸州仕ニ而可有御座候与被仰上ル. 扨又此度騎藝之者 御目見被仰付候節, 拙子儀肩衣袴可致着候哉と, 御尋被成候得ハ, 讚岐守樣騎藝之者登 城之儀ハ, 信使とハ不相類事ニ候得ハ, 彌肩衣袴ニ而可然之趣被仰ル.
〃 同日午時, 讚岐守樣御差圖之ことく御登 城被成. 伊豆守樣与騎藝 御上覽之儀なと御相談被成ル.

색인어
이름
讚岐守, 金地院, 讚岐守, 讚岐守, 讚岐守, 伊豆守
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선과 통교하기 위한 서한(書翰) 작성자 정하는 일과 마상재 관람에 관한 일 자료번호 : kn.d_0007_0020_0130