조독(朝獨) 조약 체결에 대해 독일공사가 감사의 뜻을 표하였다고 서리 북양대신(北洋大臣)이 총리아문(總理衙門)에 보내는 서신
德韓條約實本美韓原約議定, 巴蘭德申謝.
五月二十二日, 署北洋大臣張樹聲函稱:
本日申刻, 德使巴蘭德自朝鮮囘津來晤, 備述朝鮮與該國議定和約, 已於西厯一千八百八十二年六月三十日, 卽中厯光緖八年五月十五日會同畫押, 一切均照美英原約, 並無更改. 朝鮮之接待與馬道建忠等之照料, 俱極用妥, 巴使再三稱謝, 喜形於色. 聞馬道亦已至煙臺, 計日到津, 再將一切情形, 詳細函袁. 巴使並云, 明晚卽起程入都, 恐勞鈞注. 先此馳報. 專肅.주 001 祗叩崇祺.
색인어
- 이름
- 張樹聲, 巴蘭德, 建忠
