주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~

조선에서 학생을 파견하여 수사(水師)와 무비(武備) 등을 학당(學堂)에서 교육받게 하고자 한다고 북양대신(北洋大臣)이 총리아문(總理衙門)에 보낸 문서조선국왕이 보낸 서신 등 첨부 문서

朝鮮擬派學生來津在水師, 武備各學堂肄業.
  • 발신자
    北洋大臣
  • 수신자
    總理衙門
  • 날짜
    1893년 3월 23일 (음)(光緖十九年三月二十三日) , 1893년 5월 8일 (光緖十九年三月二十三日)
  • 문서번호
    2-1-2-22 (1794, 3145b-3149a)
三月二十三日, 北洋大臣李鴻章文稱:
 
據總理朝鮮交涉通商事宜, 道員袁世凱稟稱:주 001
각주 001)
총리(總理)는 원문에는 총판(總辦)으로 되어 있지만, 분명한 오류라 바로잡았다.
닫기
韓王擬揀派學生赴津, 在水師, 武備各學堂肄業.
等情. 批令俟該國王函請, 自可酌覆允派. 惟所派學生必須年輕而熟悉華語者, 方有進益. 當經咨明貴衙門查核. 旋於三月十九日, 據袁道來電:
頃王遣人來覆送津學生事. 遵選幼童質能通漢語者十名遣往. 俟選妥即送, 姑無須定時期云. 韓人遲緩, 似非數月後, 不能成行, 漢語幼童, 尤難多得.
等情. 亦經分行各堂查照在案. 茲據朝鮮新派駐津督理商務李冕相來津, 賫呈朝鮮國王信函, 內稱:
刻擬揀選少年子弟才堪造就者若干名, 送請分發各局堂, 聯席肄業, 俾得材成有用.
等情. 前來. 除分晰函復並分行外, 相應將來往函稿照錄咨送貴衙門, 請煩查照.
별지: 「朝鮮國王來函」:(1) 韓境平謐, 感謝垂注. (2) 請准揀選少年子弟才堪造就者若干名, 來津入水師, 武備等學堂肄業.
 
1. 「與朝鮮國王來往函稿」
照錄朝鮮國王來函
李傅相大人閣下:
波嶼縈洄, 千山遙隔, 欽遲無已, 翹企方勞. 去歲欣逢覽良辰, 恭頌松齡, 曾將芹意, 辱勞致謝, 歉汗益増. 是夏袁總理奉命回差, 藉諗閣下瑞集奎桓, 勛隆簮笏, 治調玉燭, 職懋金甌. 逖聽之餘, 彌殷篆慕. 是秋以不侫年開五旬, 曾由袁總理寄頒幛聯, 並惠多儀, 拜登厚貺, 感切五中. 隨即電飭駐津商員, 代鳴謝臆, 想經轉達台端矣. 敝邦年來諸托樾蔭, 尚稱平謐, 幸堪告慰注存. 專肅覆函, 並申謝悃. 敬頌台祺, 維祈面照不儩.
朝鮮國王李熙 頓首.
光緒十九年二月二十二日.
 
敬再啟者:
查敝邦逼處強隣, 久虞耽視, 幸賴閣下統籌時局, 俾與各國訂約通商, 隱資防範. 十數年來, 鯨波無警, 中藏高惠, 實與援護, 大德永矢不諼. 年前以西人等鼓弄浮言, 惑聞遠近, 每經回首, 殊多憾惜. 然素荷垂愛, 當邀亮察. 惟近年時事愈切隱憂. 北鄰鐵路, 漸逼邊陲, 東海通漁, 滋擾各島. 敝邦陸兵, 水師, 似皆宜早為部署, 聊為自固之謀. 若果不先事儲才, 豈必能驟期效用? 曩聞閣下創立武備·水師·機器各局堂, 規制精詳, 洵為儲才之根本, 欽佩久深. 刻擬檢選少年子弟才堪造就者若干名, 送請閣下分發各局堂, 聯席肄業, 俾得材成有用, 為將來捍禦之資. 閣下東顧甚殷, 當亦如所願, 倘蒙金諾, 尚冀示知. 當即檢送, 書不盡言. 已命駐津去員李冕相, 隨時面稟矣. 再泐布臆. 統候裁教, 并維時惠德音.
光緒十九年二月二十二日發, 光緒十九年三月十五日到.
별지: 「李鴻章覆朝鮮國王函」:(1) 邊督理東旋附呈菲儀十事. (2) 遠道在韓年久, 秉性忠誠, 盼遇事諮訪, 當有補裨. (3) 派員來津學習武備事宜, 揀選年二十以內資性聰款者, 可先入武備, 水雷各堂, 講習以期適用. 俟派定人數, 祈先函知.
 
2. 「復朝鮮國王函」
(1) 朝鮮大王殿下:
海天遙接, 風候時通, 遠望光塵,주 002
각주 002)
광진(光塵)은 상대방의 풍채를 가리키는 경사(敬詞)이다. 또는 세속(世俗)을 비유하기도 한다.
닫기
無任馳仰. 去歲欣逢千春集慶, 大衍開祥, 薄貢菲忱, 藉申松祝, 尚勞專電致謝. 昨李督理來津, 奉到惠書. 重蒙齒及, 並拜多儀之賜. 殷拳雅意, 紉荷曷勝? 頃聞接見敬問起居, 就讅錫福宜民, 綏猷篤祜. 慰九宸之仁顧, 撫八道以同風, 引企德暉, 式符臆頌. 老膺重寄, 勉濟時艱. 所幸轄境敉平, 精力猶堪支拄, 足紓注系. 茲因邊督理東旋之便, 附呈徵儀十事, 聊以將意, 尚希莞存. 泐復布謝, 敬頌崇褀. 諸惟霽照不宣.
欽差大臣辦理北洋通商, 會辦海軍事宜, 太子太傅, 文華殿大學士, 直隸總督, 一等肅毅伯李鴻章頓首.
光緒十九年三月十九日.
 
(2) 敬再啟者:
祗誦別牋, 過蒙推重, 媿荷曷任. 中國與朝鮮誼均休戚, 鄙人職任所在, 固屬義無可辭. 仰惟朝廷眷顧東藩, 自樞府, 譯署, 海軍諸王大臣於貴邦之事, 亦俱視同在己, 無不極意維持. 側聞殿下年來歸嚮中朝之誠, 更為堅定, 從前羣小煽搆, 均已洞燭其姦. 逖聽之餘, 莫名欣慰.
袁道在韓年久, 內外利獘, 知之甚詳. 其秉性忠誠, 近亦深蒙鑒察, 遇事諮訪, 當有補裨. 如有重要事件, 令由該道電達敝處, 但能代謀, 自應勉為匡助. 並飭該道於貴邦政府籌商各節, 知無不言, 言無不盡, 用副殿下顧待之殷. 該道現經簡授浙江溫處道實缺, 尚須暫留一時, 未能交替赴任也.
伏讀聖祖仁皇帝聖諭, 屢稱僖順王之賢, 凡國事有關係者, 必奏取進止. 其時中外太平, 號為極盛. 我聖祖臨御六十一年, 僖順王享國五十年, 為前古帝王所罕有, 傳之千載, 以為美談. 中韓之親, 由來舊矣. 今日時事多虞, 強鄰窺伺. 夫患難相恤, 猶可一家. 况本一家之親, 豈可視同楚越. 我皇帝撫念藩封, 同符聖祖, 亦願殿下紹述僖順王之遺烈, 同心合德, 共濟艱難, 不勝至願.
承示擬揀派年少子弟來津, 分赴各學堂肄業, 以備陸兵, 水師之用. 仰見留意儲才, 綢繆疆宇, 思慮深遠, 欽佩何窮. 貴邦三面負海, 以地勢論, 原應操練水師. 惟須購鐵艦, 快船多隻, 方足練成一隊, 需費過鉅, 斷斷無此財力. 鄙意不知先練陸路守口之兵, 以為固圍之計. 如礮台, 水雷, 魚雷等皆必不可少, 需要精求西法, 操練純熟, 始能制勝. 天津設立武備學堂, 專練陸路戰陣, 台壘, 槍礮, 水師學堂專習駕駛, 管輪. 又於旅順, 威海各口, 分設學堂, 練習水雷, 魚雷. 講習累年, 頗多成材之選. 前此貴邦派來學生四名, 在機器局肄習, 緣年已長大, 時過後學, 勤苦難成. 此次如再遴派學生, 須選二十歲以內資性聰穎者, 庶學習英文, 英語易於入門, 尤必先通漢語, 方便指授. 到津後擬分派武備, 水雷, 魚雷各學堂, 隨眾認真講習. 其水師學堂, 似可緩派, 或擇尤為穎異者, 酌派一二人, 俟將來購有師船, 再議續派. 盖學貴適用, 事貴因時, 必當先其所急, 期於有成耳. 尊處酌定派來人數後, 並祈先期示知, 俾可預為籌備位置.
北鄰鐵路漸逼東陲, 此實中韓同憂之事. 現在東三省添練邊軍, 接造鐵路, 即為捍禦朔庭, 屏蔽東國. 濟州魚捕一案, 本係誤許於先. 此時若以要地相易, 更為失算. 惟有徐圖補救. 固知事當慎始, 乃無後悔也. 杜牧有言:“上策莫如自治.” 儲有用之才, 則國無弱, 罷無益之費, 則國無貧. 皆皆古人自治之要言, 寔為今日救時之急務. 而根本之效, 尤在親君子而遠小人. 殿下嗣服以來, 叠經多故, 殷憂之啟, 端在賢明. 從前更歷各端, 何事不資儆省, 固不待覼縷凟陳. 恃蒙知愛, 輒敢盡言. 區區之忱, 定荷鑒察. 李督理貴胄高科, 才地並美. 頃經接談, 備述盛意肫摯, 良深銘佩. 自當隨時照拂, 請紓系懷. 附泐, 載頌榮綏. 鴻章再啟

  • 각주 001)
    총리(總理)는 원문에는 총판(總辦)으로 되어 있지만, 분명한 오류라 바로잡았다. 바로가기
  • 각주 002)
    광진(光塵)은 상대방의 풍채를 가리키는 경사(敬詞)이다. 또는 세속(世俗)을 비유하기도 한다. 바로가기

색인어
이름
李鴻章, 袁世凱, 李冕相, 李熙, 李冕相, 李鴻章, 僖順王, 僖順王, 僖順王, 鴻章
지명
東海, , , 天津, 濟州
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선에서 학생을 파견하여 수사(水師)와 무비(武備) 등을 학당(學堂)에서 교육받게 하고자 한다고 북양대신(北洋大臣)이 총리아문(總理衙門)에 보낸 문서조선국왕이 보낸 서신 등 첨부 문서 자료번호 : cj.d_0002_0020_0220