주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
청계중일한관계사료

조선 박정양(朴定陽)을 다시 사신에 충원하면 안 된다는 내용을 조선 정부에 전달하겠다고 북양대신이 총리아문에 보낸 문서

准起用朴定陽, 不得委以重任, 或再充使職, 已轉知韓政府遵照.
  • 발신자
    北洋大臣 李鴻章
  • 수신자
    總理衙門
  • 날짜
    1891년 12월 10일 (음)(光緖十七年十二月初十日) , 1892년 1월 9일 (光緖十七年十二月初十日)
  • 문서번호
    2-1-3-96 (1642, 2930a-2930b)
十二月初十日, 北洋大臣李鴻章文稱:
 
據代理駐紮朝鮮商務交涉事宜, 候選同知直隸州唐紹儀詳稱:
竊照本年十月十七日, 奉憲台批開:
據禀, 韓廷起用朴定陽, 除授戶曹判書, 懇該丞代請恕允. 查朴定陽前者抗違定章, 案關重大, 議定褫職示懲, 本不應再行起用. 惟據韓政府述稱, 給以簡職, 無甚關係, 中朝厚待屬藩, 或不苛責. 倘仍委以重任, 或朴定陽敢於播弄生事, 復蹈故轍. 該員隨時密查具報, 定即請旨嚴辦, 仰即照知朝鮮政府查照, 候咨總理衙門查核.
等因. 奉此. 當即遵照照會朝鮮政府及外署查照. 去後. 旋於本月初九日, 准該政府領議政沈舜澤照覆內開:
頃接貴代理照會. 等因. 仰荷中朝寬容, 感悚交摯. 相應遵照施行. 為此照覆.
等因. 前來. 理合詳請查核,주 001
각주 001)
詳請은 上行文인 보고서(詳文)를 올려 요청한다는 뜻이다.
닫기
寔為公便.
等情. 到本閣爵大臣. 據此. 相應咨明總理各國事務衙門, 請煩查照.

  • 각주 001)
    詳請은 上行文인 보고서(詳文)를 올려 요청한다는 뜻이다. 바로가기

색인어
이름
唐紹儀, 朴定陽, 朴定陽, 朴定陽, 沈舜澤
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선 박정양(朴定陽)을 다시 사신에 충원하면 안 된다는 내용을 조선 정부에 전달하겠다고 북양대신이 총리아문에 보낸 문서 자료번호 : cj.d_0002_0030_0950