조선 난당의 반란에 군대를 파견하여 보호하고 있다며 총리아문이 일본 서리 공사에게 보내는 조회서
朝鮮亂黨滋事, 已派水陸軍鎭壓護持.
六月二十四日, 給日本國署公使田邊太一
주 001照會稱:
現接出使貴國黎大臣電報內稱:
准貴國外務大輔函稱:
中國六月初九日, 高麗亂黨突圍貴國使館, 致有傷亡. 高麗王宫亦同日被擊, 貴國欽差花房等避至長崎. 現擬派兵船三隻, 前往查辦, 竝聲明派兵赴高係保護應辦事權, 竝非意在打仗, 屬爲轉達中國政府
等情. 查中國與貴國爲盟好鄰邦, 誼應休戚相關. 况高麗爲中國屬國, 遇有此等情形, 尤應實力護持, 盡我應辦之事. 現已由本衙門奏明, 請由北洋大臣調派水師, 竝陸軍即日東駛, 以資鎮壓調護. 除電知出使黎大臣外, 相應照會貴署大臣, 即希將此意達知貴國外務衙門可也.
색인어
- 이름
- 田邊太一, 花房
- 지명
- 高麗, 長崎, 高麗
