조선의 난당이 반란을 일으켜 군대를 파견하라고 지시했으니 상황을 참작하여 처리하라며 광서제(光緖帝)가 총리아문에게 보내는 답변
朝鮮亂黨滋事, 著張樹聲酌派水陸兩軍, 竝飭馬建忠·丁汝昌前往相機辦理.
光緖八年六月二十四日, 奉上諭:
總理各國事務衙門奏, 朝鮮亂黨滋事, 籌議派兵援護一摺. 據稱:
張樹聲函報, 疊接黎庶昌電信. 朝鮮亂黨滋事, 突圍日本使館, 竝劫朝鮮王宫. 日本現有水兵七百餘, 步兵七百前往朝鮮, 中國似宜派兵前往觀變, 張樹聲擬提督丁汝昌, 道員馬建忠前往察看情形, 相機辦理.
等語. 朝鮮亂黨起滋事, 既圍日本使館, 兼劫朝鮮王宫. 其意不但與日本爲難, 日本現在派兵前往, 其情尚難測度. 朝鮮久隸藩封, 論朝廷字小之義, 本應派兵前往保護. 日本爲中國有約之國, 既在朝鮮受警, 亦應一倂護持, 庶師出有名, 兼可代其隱謀. 著張樹聲酌派水·陸兩軍, 迅赴事機. 如兵船不敷調派, 即咨南洋大臣添撥應用, 竝調招商局輪船, 運載陸師, 以期迅速. 該督務當悉心調度, 竝飭丁汝昌·馬建忠相度機宜, 隨時禀商辦理, 以冀有裨時局.
欽此.
색인어
- 이름
- 張樹聲, 黎庶昌, 張樹聲, 丁汝昌, 馬建忠, 丁汝昌, 馬建忠
