중국이 출병하여 일본을 보호하려고 한다는 것을 일본이 못마땅해하므로 각별히 유의하라는 서리북양대신의 서신
日本陰忌中國保護朝鮮, 已密致吳長慶軍門, 格外留意.
六月三十日, 署北洋大臣張樹聲函稱
本日接蒓齋星使即日電信, 照錄呈鑒. 查鈞署前寄蒓齋密電, 所言援朝護日, 原以示中國師出有名, 以釋其疑. 今日本不欲中國代護使館. 繹該外部詞意, 或因自知不能干預朝鮮之事, 又生陰忌中國保護朝鮮之情, 除抄電轉致吳筱軒提軍, 格外留意外, 專肅密布, 祗敂鈞祺.
照錄淸摺
별지: 「出使日本國大臣黎來電」
1) 「出使日本國大臣黎來電」.
外部來文. 大意言朝鮮立約, 待以自主, 須據約照辦, 使館國各自護. 如派兵護持, 恐滋葛籐. 希轉致總署再思. 特電. 廿九.
又電資太費, 能改三碼方好. 六月廿九日 十一㸃四十五分到.
색인어
- 이름
- 張樹聲, 蒓齋, 蒓齋, 吳筱軒
