이하응(李昰應)을 체포하여 조선의 위기를 안정시키라고 광무제가 총리아문에 보낸 상유(上諭)
卽將李昰應拘捕, 使朝鮮轉危爲安.
七月初十日, 軍機處交出光緒八年七月初十日奉上諭:
張樹聲奏, 援護朝鮮, 陸師拔隊趕程, 竝查探情形, 暨請暫留鄂軍四營各摺片, 覧奏均悉. 吳長慶督率所部各營, 分起東行, 俟抵朝鮮後, 扼紥海口附近地方. 該提督即親統數營, 向王京進紥. 擬將李昰應獲致, 除其凶頑, 以期轉危爲安, 所籌尚合機宜. 即著該督飭令吳長慶, 酌度情形, 穩慎進紥, 務將李昰應獲致, 庻該國之亂自平. 該提督當相機因應, 妥爲辦理. 張樹聲以朝鮮事勢應否續調陸師, 尚難豫定, 請將鄂軍步隊四營, 暫緩撤回, 著照所請行. 本日已諭令涂宗瀛·彭祖賢, 將該營月餉照舊解濟矣. 至將來如需添調援師, 宋慶一軍, 素稱得力, 堪以調往者. 該督隨時酌辦, 竝仍將該國情形探明, 迅速具奏.
欽此.
색인어
- 이름
- 張樹聲, 吳長慶, 李昰應, 張樹聲, 涂宗瀛, 彭祖賢, 宋慶
