대원군이 천진에서 귀국하는 날짜를 자문으로 보고한다고 북양대신이 총리아문에 보낸 문서
咨報朝鮮大院君由津回國日期.
八月二十五日, 北洋大臣李鴻章文稱:
據委辦天津營務處試用道張紹華·津海闗道周馥會呈稱:
竊查朝鮮大院君李昰應, 欽奉恩旨釋回, 業蒙憲臺奏明派委分發補用同知袁世凱·前江西南贑鎮總兵王永勝伴送回國, 飭知在案. 茲李昰應暨伊子李載冕竝隨從人等二十餘名, 均經護送委員袁丞世凱等, 於八月十九日自天津乘坐小輪船, 前往大沽, 換坐兵輪, 伴送回國. 職道等督同天津縣陳令以培照料起程. 李昰應等感激皇恩, 稱頌不置. 所有李昰應等由津起程日期, 理合呈報查核.
等情. 到本閣爵大臣. 據此相應咨明貴衙門, 請煩查照.
색인어
- 이름
- 李鴻章, 張紹華, 周馥, 李昰應, 袁世凱, 王永勝, 李昰應, 李載冕, 世凱, 李昰應, 李昰應
- 지명
- 天津, 大沽, 天津
