주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
동문휘고

조선(朝鮮)으로 도망간 만주 사람 나롱안(拿弄安) 등 4명의 신상처리 및 조선국왕의 인신(印信) 교체에 관한 문서

禮部知會起解上國逃人査明義州人越境停査勅及出送金印咨
  • 발신자
    禮部
  • 발송일
    1653년 5월 10일(음)(癸巳五月十日)

禮部知會起解上國逃人査明義州人越境停査勅及出送金印咨互封典 飭論

禮部爲逃往朝鮮國逃人事

主客淸吏司案呈
 本部送禮科抄出
  該本部覆前事
   准兵部咨開
    據鎭守盛京昻邦章京葉克樞來文內稱
     鑲白旗 鴉布哈 牛彔阿尼扯滿洲 拿弄安蠻子二名二哥 査臘 夏木答家高麗一名麻子此四人偷阿尼扯家驢二頭於順治八年三月初九日從京逃往朝鮮 拿弄安於途中病故驢巳宰喫二哥 査臘 麻子朝鮮 歷山城城內金冬冬 甘冬冬二人拿船迎去麻子韓査樞家未來二哥金査樞査臘在安樞米家潛住二哥 査臘二人回來至興京送到戶世塔衙門又鳳凰城住扎章京興格里迎接官吳兒乎達朝鮮 易州交易
      有墨勒根 王家高麗 春來子夫妻逃至易州已經五年窩主李邦尙無食粮欲將春來子妻出賣春來子說‘若賣吾妻我遂逃回’李邦尙說‘你怎與我强爭吾就殺你將你妻賣’遂拿斧子斫來春來子遮擋手指被斫遂逃回來所有春來子高麗通官通事巳調五次竟不發往第六次通事撥什庫兵三名率領春來子前往去調亦不發往窩主李邦尙無食粮着逃人春來子過江越境採蔘十五觔俱已買粮食盡此夥一人在中華居住窩主知道其窩主李邦尙先從盛京贖一媍人名喚南才此媍死後遂將逃人春來子瓦兒大名字頂換冊內
     等因送到興格里衙門
    等因到部
    該臣等議得
     逃回三人相應免罪交與本主凡朝鮮國事俱係禮部至於取回在彼逃人議處窩主採蔘及佔逃人春來子妻斫春來子手緣由伏乞勅下禮部酌議
    因具題奉旨
     依儀
    欽此欽遵
   等因咨部送司案呈到部
   該臣等査得
    在盛京時聞朝鮮有逃往之人隨差英古兒代 我摩克兎易州將逃走人盡數査回交與兵部令各主認回
   等因在案
   該臣等議得
    不許隱藏逃人如違治罪原有定例今窩藏逃人又使越境採蔘後逃人逃回至往章京興格里處說妻在彼處及興格里等差取逃人之妻數次竟不發還事關重大應遣大臣率領逃回二哥 査臘 春來子前往朝鮮與國王將同二哥 春來子等逃往未回尙在彼處之人詳加査出仍議越境採蔘及斫春來子手佔妻緣由將逃人帶回所有改鑄朝鮮國王印信亦應順便齎去將舊印繳回
   又議得
    朝鮮國係遠人若屢次遣大臣前往騷擾彼地民間合無臣部會同兵部在王弟麟坪大君李㴭前將逃回二哥 査臘 春來子話議明詳開移咨朝鮮國王該國王照咨將同二哥 春來子逃去未回人等及越境採蔘斫春來子手佔春來子妻緣由一倂査明將逃人起解仍議罪具奏請旨定奪至於改鑄朝鮮國王印信亦應交與王弟李㴭齎去將舊印繳進
   以上二議伏候聖裁
  等因順治十年四月二十八日題
  二十九日奉聖旨
   依後議行以後小事不得輕議遣使以擾藩邦
  欽此欽遵
 抄出到部送司
案呈到部
擬合就行爲此合咨貴國作速議奏施行
云云

順治十年五月初十日

색인어
이름
葉克樞, 牛彔, 阿尼扯, 拿弄安, 二哥, 査臘, 夏木答家, 麻子, 阿尼扯家, 拿弄安, 二哥, 査臘, 麻子, 金冬冬, 甘冬冬, 麻子, 韓査樞, 二哥, 金査樞, 査臘, 二哥, 査臘, 吳兒乎達, 王家, 春來子, 李邦尙, 春來子, 春來子, 李邦尙, 春來子, 春來子, 春來子, 李邦尙, 春來子, 李邦尙, 南才, 春來子, 瓦兒大, 春來子, 春來子, 英古兒代, 我摩克兎, 二哥, 査臘, 春來子, 二哥, 春來子, 春來子, 李㴭, 二哥, 査臘, 春來子, 二哥, 春來子, 春來子, 春來子, 李㴭
지명
朝鮮國, 盛京, 鴉布哈, 滿洲, 高麗, 朝鮮, 朝鮮, 歷山城, 興京, 戶世塔, 鳳凰城, 興格里, 朝鮮, 易州, 墨勒根, 高麗, 易州, 高麗, 盛京, 興格里, 盛京, 朝鮮, 易州, 興格里, 興格里, 朝鮮, 朝鮮國
관서
禮部, 主客淸吏司, 兵部, 鑲白旗, 禮部, 禮部, 兵部, 兵部
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선(朝鮮)으로 도망간 만주 사람 나롱안(拿弄安) 등 4명의 신상처리 및 조선국왕의 인신(印信) 교체에 관한 문서 자료번호 : dh.d_0049_0010_0280