주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
동문휘고

형부(刑部)에서 월경인 유춘립(劉春立) 등과 해당지역 관리에 대한 처벌을 결정하여 조선에 시행을 촉구하는 공문

刑部知會犯人減等疎防官寬免咨
  • 발신자
    刑部
  • 수신자
    朝鮮國王
  • 발송일
    1653년 4월 26일(음)(癸巳四月二十六日)

刑部知會犯人減等疎防官寬免咨

刑部, 爲 訊問各犯恭俟處斷 事.

河南淸吏司案呈.
 奉本部送刑科抄出.
  朝鮮國王姓某奏前事內, 參越境採蔘犯人劉春立等招罪緣由. 於順治十年三月二十四日奉聖旨.
   着刑部會同都察院, 大理寺官, 確議具奏.
  欽此欽遵. 抄出到部.
  該刑部, 都察院, 大理寺, 會議得.
   外國之民不得擅入大國之境, 定例已久. 朝鮮國民劉春立, 姜破回等二十三名, 違例匪爲, 輒入大國境內採蔘, 罪莫大焉. 劉春立, 高玄男, 姜破回幷發去何千陽, 具係首犯, 相應騈斬. 其同劉春立偕往之劉春男等八名, 及同姜破回, 高玄男偕往犯人, 此十九名, 俱同謀故違禁匪爲, 俱絞不枉. 大坡兒堡權管尹以顯, 其兵房崔月戒曾進告船有割封之迹, 尹以顯係同謀違禁, 以船濟過. 李士立又云以顯預覺之語. 旣非同謀, 崔月戒進告之時, 如何不詢査, 違禁給船. 知情濟渡, 情眞應絞. 都訓導李士立, 旣係看船首領, 何乃同謀給船濟渡. 亦應擬斬. 崔月戒首告割封, 相應免罪. 碧潼郡守朴培元, 因禁諭不嚴, 以致劉春立等渡江匪爲. 彼時雖不在任所, 及回任亦曾査捕, 然所捕者, 守船之人, 但越境之犯尙未緝捕. 若預加嚴飭, 劉春立等何能匪爲. 旣不能嚴禁, 又不緝捕犯人, 應革職爲民. 觀察使吳挺一, 節度使鄭榏, 駐箚之處, 雖去碧潼郡窵遠, 亦係所屬之境, 何素日不加嚴諭, 以致各犯匪爲. 疎虞難逭, 應各降一級罰俸一年.
  等因.
  於順治十年四月十七日奉聖旨.
   越境採獵, 久有禁例. 這違犯官民, 本當依議處治. 但念朝鮮國王素矢忠順, 恪守藩服, 姑從輕. 首犯劉春立, 高玄男, 姜破回, 與看船首領李士立, 倂着處絞. 其餘的免死减一等發落. 崔月戒免罪, 朴培元罰俸一年, 吳挺一, 鄭榏俱免議, 以彰懷柔德意. 今後該國王及地方各官, 遵例嚴行飭禁, 毋干憲典.
  欽此欽遵.
 抄出到部送司.
 奉此. 相應移咨發落.
等因. 案呈到部.
擬合就行. 爲此, 合咨貴國, 煩爲遵奉聖旨, 及査照咨文內事理, 一體遵奉施行.
云云.

順治十年四月二十六日.

색인어
이름
劉春立, 劉春立, 姜破回, 劉春立, 高玄男, 姜破回, 何千陽, 劉春立, 劉春男, 姜破回, 高玄男, 尹以顯, 崔月戒, 尹以顯, 李士立, 以顯, 崔月戒, 李士立, 崔月戒, 朴培元, 劉春立, 劉春立, 吳挺一, 鄭榏, 劉春立, 高玄男, 姜破回, 李士立, 崔月戒, 朴培元, 吳挺一, 鄭榏
지명
碧潼郡
관서
刑部, 河南淸吏司, 刑部, 都察院, 大理寺, 刑部, 都察院, 大理寺
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

형부(刑部)에서 월경인 유춘립(劉春立) 등과 해당지역 관리에 대한 처벌을 결정하여 조선에 시행을 촉구하는 공문 자료번호 : dh.m_0049_0010_0250