주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
동문휘고

변경(邊境)을 침범한 조선인 1명에 대해 그 원인을 병(病)으로 보고 처벌을 면해주라고 요청한 예부(禮部)의 공문

禮部知會犯越人聶那密順付年貢使咨
  • 발신자
    禮部
  • 발송일
    1685년 2월 14일(음)(乙丑二月十四日)

【乙丑】禮部知會犯越人聶那密順付年貢使咨

禮部, 爲 請旨 事.
主客淸吏司案呈.
奉本部送, 准奉天等處防守將軍伊巴漢, 副都統穆泰來文內稱.
正月十五日, 有朝鮮國一人毁邊進來. 拿獲審問, 胡說. 交與鑲紅旗 阿達哈哈番加二級佐領趙國英解送前來.
等因. 到部.
審問, “你是何姓名, 係何城人. 違法毁邊進來是何緣故.”
供稱, “我姓左, 名聶那密, 係羊陽所屬蓋親城人. 因我母於牛年被兵馬擄去, 我子死, 故我得病三年. 因想我母親妹子, 每夜夢見, 我尋母親來, 將我拿獲解送前來.”
問, “你母親妹子是何旗何佐領, 彼時你有幾歲.”
供稱, “那時我五歲, 母親妹子係何旗何佐領下, 我不知道. 想我母親彼時身懷有孕, 生産一妹. 因此我尋前來. 胡說.” 等語.
卽着進貢來的高麗等認看, 高麗夜捕手色你通密, 供稱, “此聶那密原在一處, 當夜捕手行走, 因此瘋癲, 革去差使, 已經四年.” 等語.
相應交與進貢正使議政府右議政南九萬帶回. 可也. 等因. 具題.
奉旨, “聶那密着交付帶回, 好生收養帶去. 因病越界進來, 毋得殺害.” 欽此欽遵.
可也. 云云.
康熙二十四年二月十四日.

색인어
이름
伊巴漢, 趙國英, 聶那密, 色你通密, 聶那密, 南九萬, 聶那密
지명
奉天, 朝鮮國, 阿達哈哈番, 羊陽, 蓋親城, 高麗, 高麗
관서
禮部, 主客淸吏司, 鑲紅旗
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

변경(邊境)을 침범한 조선인 1명에 대해 그 원인을 병(病)으로 보고 처벌을 면해주라고 요청한 예부(禮部)의 공문 자료번호 : dh.m_0051_0010_0010