주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

역관의 진상과 답례에 관한 논의

〃 同日, 兩譯使進上物之目錄五種被差上之候得者, 讚岐守 南蠻釋牟羅シャ厶ラウ人さへも土産之品進上致事ニ候ヘハ, 朝鮮人進物差上候儀, 勿論ニ候. 乍然其品者三種ニ而可然候と被仰ル. 大炊頭樣先ツ目錄之通持參仕リ候樣ニ, 進上之節御了簡可被成候由被仰ル. 朝鮮人江被下物, 一人宛別々ニ可被下之候哉, 仲間ニ可被下候哉と, 御老中樣方被仰候ニ付, 其儀ハ各中樣御了簡次第ニ御座候段, 御返答被成ル. 御老中樣被仰候ハ, 兩國之首尾好キ樣ニ有之度事と存事ニ候間, 諸事御了簡之通, 無御遠慮被仰聞候樣ニと御座候ニ付, 左候ハヽ, 同知·判事貳人一列, 騎士二人一列, 其餘合候而一列, 惣而三段ニ御立テ被成下之如何可有御座哉と, 被仰上候ヘハ, 御老中樣方此段御尤ニ存候と被仰, 扨又申談候儀ハ互ニ御用之筋ニ候間, 流布不致候樣ニ御心得被成, 此外ニも御了簡之儀茂可有之候ハヽ, 被仰聞候樣ニと被仰ル. 且又朝鮮人裝束之樣子御覽被成候爲ニ候ハヽ, 先ツ平生之衣裝ヲ着爲致 御目見江之刻, 冠服ヲ爲改候樣ニ可致候哉与, 被仰上候得者, 御老中樣方其儀御尤ニ候趣被仰ル.

색인어
이름
讚岐守, 大炊頭
지명
南蠻
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

역관의 진상과 답례에 관한 논의 자료번호 : kn.d_0007_0020_0120