쇼군의 기색이 안 좋아서 등성(登城)하지 말라는 지시와 조조스(徐藏司)의 회답서한 작성 관련 내용
一. 同卄二日, 藤堂大學頭樣御同道御登 城. 高力攝津守樣幷御目付衆中樣被仰候者, 公方樣御機色御快然被遊御座候間, 各登城可爲無用之趣, 諸大名江申渡候樣ニとの思召ニ御座候間, 左樣御心得可然と, 被仰渡ル. 讚岐守樣此度之返翰相認候儀, 何人相認之申事ニ候哉と, 御尋ニ付, 先日も申上候ことく, 方長老ニ致隨侍來候兩僧之內, 壹人徐藏司と申僧病氣ニ付, 御當地ニ逼留仕罷有候. 此間致快復歸州之儀願出候ヘ共, 萬一御用も可有之哉と, 爲相控召置候と被仰上候得ハ, 讚州樣幸之事ニ存候. 若も此僧滯留不致候ハヽ, 差當リ返翰之儀, 埒明申間敷と存事ニ候与, 御相拶被成ル.
색인어
- 이름
- 藤堂大學頭, 高力攝津守, 讚岐守, 徐藏司
