주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

야나가와 부젠 등에게 몰수한 것의 처리 문제 및 서계(書契) 역승(役僧)을 쓰시마로 보내는 문제

一. 同十日, 古川右馬助 伊豆守樣江被遣候樣ニと, 大炊頭樣ゟ御差圖被成ニ付, 被遣之候得ハ, 此間大炊頭樣江被仰上置候, 未相濟ル御用向之儀共, 御差圖有之. 扨又書契役僧對州以酊庵ニ被差置之趣, 被仰渡ル.
其書
一. 柳川豊前·方長老·流芳院幷其外闕所之物, 從對馬守壹岐江相届, 松浦肥前守ニ可渡之事.
一. 柳川豊前木藪千石之知行所, 末次平藏御代官所ニ, 可申付事.
以上
八月十日
〃 公儀御稱號之儀, 後日御差圖可被仰渡との御事也.
〃 扨又書契役僧, 此度ゟ對州江被差下之候趣, 京都御所司板倉周防守樣江被仰越候. 右之趣周防守樣ゟ僧衆江被仰渡候刻, 光雲院樣ニも可爲御同席之條, 周防守樣江御差圖被成候旨, 被仰渡ル.

색인어
이름
古川右馬助, 伊豆守, 大炊頭, 松浦肥前守, 末次平藏, 板倉周防守, 光雲院
지명
壹岐, 對州, 京都
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

야나가와 부젠 등에게 몰수한 것의 처리 문제 및 서계(書契) 역승(役僧)을 쓰시마로 보내는 문제 자료번호 : kn.d_0007_0020_0820