주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

조선에 보낸 서한 내용 및 선물을 거절한다는 의사가 담긴 가몬노카미 등의 서한

一. 二月朔日, 大浦次郞左衛門江戶來ル. 掃部頭樣·讚岐守樣ゟ御狀到來.
其書ニ
去十月廿九日之貴札拜見. 殊人參二斤被懸御意忝令存候. 從何方如何樣之物被下候も, 不申請候間, 御留守居へ御理申候. 思召寄候所, 右之仕合御免可被成候. 仍海路御無事ニ, 拾月廿三日ニ御國へ御着之由, 珍重ニ存候. 然者此御地御無事, 上樣彌御機嫌好, 被爲成御座候條, 御心易可被思召候. 隨而朝鮮へ之書翰之儀, 御紙面之通尤ニ存候. 彼國へ漂流人被遣候返翰之寫, 御老中へ被進候. 則於 殿中披見申候. 無相違樣子と, 相聞へ申候. 御滿足察入存候. 委者期後音之時候. 恐惶謹言.
猶々, 朝鮮信使之儀, 來年被仰遣, 其返事御聞屆, 御參覲可被成候由, 左樣之所御老中ゟ, 定而御差圖可有 御座候. 已上.
極月         井伊掃部頭
宗對馬守樣貴報
去年十一月廿一日之貴札拜見, 幷御國之鰤三本被懸御意, 忝令存候. 慮外成申事ニ候得共, 從何方自然被下候も, 不申請候條, 御使者へ御理申達候. 仍而緩々と御在國忝思召候由, 得其意候. 然者御當地御無事, 彌 上樣御機嫌能御座被爲成候條, 心易可被思召候. 隨而朝鮮御使船御渡し候由尤存候. 返事參次第, 御老中迄可被仰上由, 可然存候. 精者期後音之時候. 恐惶謹言.
正月八日       井伊掃部頭
宗對馬守樣御報
兩通之尊書致拜見候. 如仰此表別條無御座候間, 御心易可被思食候. 然者如例年鰤十本被成御進上候. 伊豆守就當番, 被遂披露候之所, 御仕合能候間, 是又可御心易候. 私へも同三本饋被下候. 誠遠路之處, 御悃意之段忝奉存候.隨而貴殿も緩々と被成御在國, 辱思召候由尤存候. 將又朝鮮へ壹人被候渡候間, 返事參次第可被仰上之由, 奉得其意候.猶期後音之節候. 恐惶謹言.
正月十一日     酒井讚岐守
宗對馬守樣尊報

색인어
이름
大浦次郞左衛門, 掃部頭, 讚岐守, 井伊掃部頭, 井伊掃部頭, 伊豆守, 酒井讚岐守
지명
江戶, 朝鮮
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선에 보낸 서한 내용 및 선물을 거절한다는 의사가 담긴 가몬노카미 등의 서한 자료번호 : kn.d_0007_0030_0340