홋타 가가노카미(堀田加賀守)에게 문의한 내용과 지시받은 답변
一. 同八日朝, 堀田加賀守樣江御窺事有之ニ付, 御出被成. 被得御差圖候趣, 左記之.
一. 去年以來從朝鮮之來書, 各樣爲御披見差上置申候. 左候へハ, 此度信使渡海ニ付, 若ハ考なと之爲入用之儀も, 可有御座哉と奉存候. 此儀者璘西堂ゟも被申上置候. 御披見相濟, 御入用ニも無御座候者, 御返し可被下候哉.
御答
同役中江申達, 追而此方ゟ差返可申候.
一. 信使被相連候人數之儀, 朝鮮國ゟ遲ク申來候ハヽ, 人數大槪何程と申候儀, 先私了簡を以, 所々御馳走所へ可申達置候哉. 左候者御馳走所, 何方ニ々주 001与申儀, 以御書付被仰聞置可被下候.
御答
若朝鮮國ゟ之註進及延引候ハヽ, 貴樣御了簡ヲ以, 大槪之人數御馳走所江被申達置候. 御馳走所之儀者, 御觸狀相認り候以後, 書付可遣候.
一. 此中璘西堂ゟ茂被相窺候通, 兩長老儀海陸所々ニおゐて, 御馳走之饗應を受ケ被申候樣ニ, 可仕候哉. 又者私方斗ゟ饗應可仕候哉.
御答
御馳走所之饗應を受ケ被申候樣ニ, 可被仕候.
一. 從朝鮮國獻上之鷹致渡海候者, 海陸所々ニおゐて, 御馳走所之御賄を請ケ候樣ニ可仕候哉. 勿論馬も同然ニ御座候.
御答
御馳走所之賄を, 爲受被申候.
一. 御當地幷京都·大坂·其外海陸所々ニおゐて私幷兩長老宿所之儀, 同町ニ用意有之候樣ニ被仰附可被下候.
御答
同役中申談, 其通りニ可申渡候.
一. 信使京都着仕候ハヽ, 仙長老儀被致對面候樣ニ可仕候哉.
御答
書僧役蒙 仰候人ニ候ハヽ, 對面被仕候樣ニ可被致候.
一. 璘西堂儀, 御老中樣方之御姓名なと, 得と存知不被申候付, 信使ゟ被相尋候節, 返答仕候爲ニ御座候條, 委細ニ御書付被下候樣ニ与之儀, 私江被申聞置候.
御答
拙子家來江申付, 同役中方承合, 書付可遣候.
색인어
- 이름
- 堀田加賀守, 璘西堂, 璘西堂, 仙長老, 璘西堂
- 지명
- 京都, 大坂
