후지사와에 도착한 에도 로주(老中)의 봉서 내용
一. 同五日.
〃 今朝御發駕前, 藤澤ニおゐて, 江戶表御老中樣方ゟ之御奉書到來仕ル. 御案文左記之.
度々示預候之趣, 達 上聞候. 昨三日到小田原, 信使相着之由, 得其意候. 猶追々可申達候. 恐惶謹言.
尙以, 委細之儀ハ, 從藤枝被差越候使者へ申含候. 已上.
十二月四日 阿部豊後守
松平伊豆守
酒井讚岐守
土井大炊頭
宗對馬守殿
〃 藤枝より被差越候御使者內野權兵衛, 江戶表御老中樣ゟ御渡被成候御書付受取來り, 神奈川ニ而差上ル. 此御書付ハ, 大炊頭樣御渡し被成候由也. 左記之.
一. 御上使幷路次中馳走, 御禮申上候事.
一. しゆらい之儀, 江戶入又出仕之時, 御免之事.
一. 對馬守江戶入之儀, 此中路次を被參候ことく, 朝鮮人跡可然候. 長老·西堂衆之參所も此中之ことく, 對馬守先を可然候.
一. 江戶於宿所, 時々之しゆらい, 朝鮮人心次第たるへき事.
一. 於宿所出入之時分, 鐵砲之事, 朝鮮人心次第ニ候. 宿ニ而之外ハ, 無用之事.
색인어
- 이름
- 阿部豊後守, 松平伊豆守, 酒井讚岐守, 土井大炊頭, 內野權兵衛, 大炊頭
- 지명
- 藤枝, 藤枝, 江戶
